Charles Aznavour. Il faut savoir.






Il faut savoir encore sourire
Quand le meilleur s'est retiré
Et qu'il ne reste que le pire
Dans une vie bête à pleurer

Il faut savoir, coûte que coûte
Garder toute sa dignité
Et malgré ce qu'il nous en coûte
S'en aller sans se retourner

Face au destin qui nous désarme
Et devant le bonheur perdu
Il faut savoir cacher ses larmes
Mais moi, mon cœur, je n'ai pas su

Il faut savoir quitter la table
Lorsque l'amour est desservi
Sans s'accrocher l'air pitoyable
Mais partir sans faire de bruit

Il faut savoir cacher sa peine
Sous le masque de tous les jours
Et retenir les cris de haine
Qui sont les derniers mots d'amour

Il faut savoir rester de glace
Et taire un cœur qui meurt déjà
Il faut savoir garder la face
Mais moi, mon cœur, je t'aime trop

Mais moi, je ne peux pas
Il faut savoir mais, moi
Je ne sais pas...

Hay que saber seguir sonriendo
Cuando lo mejor se ha ido
Y sólo queda lo peor
En una vida estúpida para echarse a llorar

Hay que saber, cueste lo que cueste
Mantener intacta la dignidad
Y cueste lo que cueste
Irse sin volverse

Frente al destino que nos desarma
Y ante la felicidad perdida
Hay que saber esconder las lágrimas
Pero yo, corazón mío, no he sabido hacerlo

Hay que saber abandonar la mesa
Cuando el amor se ha ido
Sin obstinarse con cara de pena
Y sí marchándose sin hacer ruido

Hay que saber esconder la pena
Bajo la máscara de todos los días
Y retener los gritos de odio
Que son las últimas palabras de amor

Hay que saber mantenerse como el hielo
Y acallar a un corazón que ya se está muriendo
Hay que saber mantener el semblante
Pero yo, corazón mío, te quiero demasiado

Pero yo no puedo
Hay que saber, pero yo
No sé...

2 commentaires:

  1. Hola! pase por tu blog! super lindo! especialmente para los que queremos aprender frances! tambien tengo un sitio relacionado a francia (ya que estoy haciendo mis estudios aqui!) www.rozennmari.wordpress.com

    RépondreSupprimer